“Mummy, make it SHE!”

National Women’s Day seems like a good time to post something that’s been sitting at the bottom of my list for some time now.  It feels like a small gripe, but it’s actually enormous. Isn’t that always the case when it comes to representation?

Jungle animals of both sexes

This gripe is second hand, in fact, and it says a lot that it’s always my daughter, now almost seven years old, who to my shame still needs to remind me to change the pronouns in story books.  “Mummy, make it she!” is her routine request.

We then choose which characters – mice, birds, monsters or humans – will be switched from he to she. Last night we revisited old favourite The Great Dog Bottom Swap (Peter Bentley and Mei Matsuoka, published by Andersen) we LOVE this book, but why do animal characters always have to be male?* When Disa was born I made a vow to myself that she should never doubt her potency in the world just because of linguistic laziness. So everything thought to have personhood, real or imaginary, is not always he but also (and often) she: the spiders we watch spinning up flies are female; we ask ‘what is she doing’ about the person wearing jeans in the distance; the monkey in Animal Fair slides out of her bunk; the traveller in the dark is guided by her tiny spark.

It’s not an easy habit to cultivate!  But it’s a publisher’s job to pay attention to every single word that makes it to the printing press.  So how about we have a few more ‘she’s’ in our pages? Smatterings of minor characters are just as important as protagonists – so are antagonists for that matter. If we can’t get our gender balance right in books for children, no wonder there’s still so far to go in the battle for BAME representation.

Or… set me straight if you know of any books with balance!

*I’m aware that these labels are considered questionable and that there are some who’d prefer ‘they’, but I’m happy to speak from the back of the curve for now and I believe there’s still a place for this argument.

Daisy and the Dragon’s Egg… In print & judge’s comments

Daisy and the Dragon’s Egg… In print & judge’s comments

Daisy and The Dragon’s Egg appeared in Writing Magazine this month.  I think I got pretty lucky as the brief just happened to fit a picture book text I’d already written.  That brief was to write a story for children about “coming to terms with something”.  In Daisy and the Dragon’s Egg a young girl comes to terms with a whole stack of things: a new parent figure, home, school and sibling (phew!)… all via her new responsibility as the keeper of a shimmering dragon’s egg.  After I’d written this story I started to think that I’d watched Bowie’s Labyrinth one too many times. If you read it maybe you’ll make the connection…


Daisy and the Dragon’s Egg also exists as a text of 700 words where pictures are intended to help tell the story.  To make the story longer for this comp, I investigated Daisy’s emotions and also got to write some visual descriptions – not something that a picture book author gets to do very often!  The comp win also came with £200 – my first earnings from writing ever. I’d like to say I didn’t spend a penny of it on vintage junk or stationery, but…

You can read the story online here.